Poetskiss.com
homebiographyselected poemscalendarbook a readingpublicationslinks

At The Raku Firing

beside a makeshift kiln
we circle one another, waiting
for the incandescent forms
to be pulled with tongs, birthed
like that, into open air.

A late September moon marks time
through the beech tree’s brittle leaves
and each pot brought forth is a molten moon,
a source of sudden combustion
to be smothered in sawdust or woodchips
that burst into smoke and flame. 

Later, with woodsmoke lacing my clothes,
I come home, hand him the newmade bowl,
and he, drawn by moonlight, steps outside, alone.
I go to bed, am tired, have already been
out in the moon—and when he returns,
with his moon-cool touch, at first
I say I don’t want him:  sleep
seems more luscious than sex—
but something about the bowl—
the way I glazed and drew it glowing
from the kiln, crouched there
and hoped for the colors to turn,
the outer wall iridescent,
the interior crackled, white,
with dark lines holding the smoke—

There’s a moon in the bowl, white
in the well and I am a well
I am looking down into
moonlight reflected, contained
in a glaze, selected
from vats of possibility:

the wrist swirls quickly,
fingers holding the bwol
by the bottom—a swift twist
coast the inner surfaces.

Who knows what fire will do?

I’m lucky, get what I want—
that violet sheen,
those greens and reds—fiery, metallic.

ceramic bowl by Rachid Koraichi




From Escape Artist, BkMk Press 2003

What The Story Weaves, The Spinner Tells

When I look out from inside
the dream and the space of the dream
shines between us, I see you there, shining

on the other side.  The dream is a tale,
a story I tell, drawing us in to a new space,
encircling us in common light.

When everything vanishes but the light
of memory, what will protect us inside
our lines, this darkly echoing space?

Will it be the red handprint of our dreams
hovering over our heads, this thread of a tale
raveling, or the way I see your eyes shining?

Fisherman, you haul your nets in the shining
evening, your straining limbs pollinated by light.
Princess, you descend from the tower into the tale,

crumple, rise, redressed, victorious.  Inside
our story,  we do not live in grace but dream
of transformation, a new path to that open space

in the grasses where we reassemble our bones, pace
backward, then reclaim the panther whose shining
teeth dismembered the dimensions of our dream.

Third child, Grimm's little girl had it right: light
is the only way to fill us from the inside
out, the match in her apron pocket, the tale

a bright window against the dark forest.  We tell
and grow new with every telling, amazed by the space
we shape, the way we regard one another inside it.




After Years of Ethnographic Research, Professor Jones Retires to the Tropics

Don’t get me wrong.
Just because you see me
tying on this sarong
doesn’t mean the seamy
sides of these natives’
lives entice me,
or their soft culture—
all fronds and coconuts, knives
slicing down the moisture-
laden fruit that drips
sweetly from my lips.

So, yes, I guess
I’ve become a kind of fixture
here, my loosened dress
disguising nonetheless
an academic heart.  But where’s
that gone?  Here, where air’s
hibiscus mild, I seem to lose
my rubrics, notes, and plans.
I take in a new world’s news
on palmy sands.

But isn’t this after all
what I've tried to teach my
students hunkered, fall
and winter long?  Open your eyes!
I tell them.  Put on an alien
point of view.  Make foreign skin
the way you let your data come in.

Like the waves around my toes—
these, too, a proper tool
for research—the endless flow’s
a pattern you won’t learn in school.
I tell them that as well.
Transcribe everything?  Yes, I say.
You want your subjects natural,
have done your best to allay
their charming, native naivete?

Then, of course, record.  But tie
the knot however you can.
Do and record.  No need to buy
smiles from that bronzed young man.
Like yours, his heart’s as free
as his warm pacific glance.
Go to it now.  You're trained to see—
you’re honed with sensitivity.
Pursue each fine nuance.




Examining the Heat Exchange over a Mug of Tea

Soon you will reenter
this room. You will be showered,
shaved, zipped. But for now

a fractal warmth fills
my porcelain cup, fills my touch,
my skin's minutest whorls.

Reddening capillaries
activate god knows what
goddess within:

my sweet depths
where you lose yourself—
our gasps, the glow

of your skin against mine.
Where do we go then
only to return, dazed,

mussed, and set dreamily
musing, so permeable
to light passing through

these reversible blinds
I can barely reassemble myself
to sit here, to hold, trace,

infer with my pattern of prints
this patterned, heat-bearing
wall? Oh,soft, most flexible pads

enabling me to be known
and to know: radiance—
from a mug of tea!—

and the way blood carries
messages, crosses
pulse points, oxygenates itself

so that even at my fingertips
I sense my transpiring
breath, but feel no sweat, nothing

remarkable, just everyday touch,
I/you, the warmth only our bodies
can teach us, this throbbing

reaching out, this hunger
not to be alone in our
unremarkable hearts.




Orchis Opens the Book

of animal castration.
She knows it's not about pain,
rather convenience and ancient
practice: diagrams of restraint
and genitalia opposite
instruments of sterility
curving like saracen moons.
Crescent, nascent-she doesn't
look too closely. There's no blood
to speak of and what's implied
has little to do with husbandry.
The denuded bellies and poor,
clipped bulbs remind her
not of absence, but tulips-
the ones she rushed last fall
into almost frozen ground.
Flags of hope, it's been a long winter.
She wants to watch each stalk
thrust open, unfurling first
as fringes then flaring, loudmouthed
cups of bloom. Petals like hide,
she will see them rise,
feel the earth whinny and stomp.




At The Moscow Circus
 
the dancing bears catch rings with their paws.
Like a sluggish man this one sways, seems at a loss
as rings cascade through the air and form
a rippling sheath along his arm.
 
The illusion comes and goes and I don't deny
I almost see them as ‘real’—all of them, the bear
inside the man inside the bear.  Where
does it end?  Tigers melt through their hoops. Horses
like these have outrun wolves, pulled troikas
through the hardest cold and yes, the well-arched neck’s
a sign of excellent training, but that cossack
dangling alongside the galloping hooves, is
he master of the beast or just drunk with wildness
for some lost Ninotchka?
Surely the rider has his sorrows—but so did my Turkish
friend, on her way from Istanbul to New York,
who, without a word of Russian (and tanked on vodka,
misery and love) found a driver to find the grave
where her exiled countryman Hikmet lay.
As if all it took to get her there was the name—
Hikmet—a name like a talisman, an arrow
through those dark confusing streets,
leading her at last to the one man in all of Moscow
who would take her there, where she could weep
for her poet and laugh and wail, pounding the ground
till well past midnight before the plane carried her on.
Oh comrades, think of internationalism at its best—one
human heart in time with another, one clown
masking his sorrow, one dazed terpsichorean
bear, or poet.  The spangles are nothing.
Artistry is dangerous, with or without a net.  Clutching
our popcorn, flashing light-swords into the dark,
we stare transfixed.  The tightrope walker
in his burlap hood could be death himself crossing that wire,
balancing his pole, each foot gripping steadily forward,
the human shape within the bag stretching blindly,
inching along, making it look so easy,
coming toward us, whether or not we know.
 
 
 
First published in The MacGuffin, New Decades, New Writers Special Issue, 1990, as recipient of the issue’s Best Poem Honorarium.




Commencement
 
Like the boys I once saw in Homs
flinging themselves from the topmost
turn of a Roman waterwheel—
 
their arms and legs wildly akimbo,
caterwauling, graceless,
yet full of a coltish grace—
 
my son casts his eyes to the ceiling,
speculates about the plants, wolfs
his food, restless, ready to reach
 
the top of this one wheel's turning,
his first outward launching
making him nervous, skittery,
 
unwilling to answer even the most
direct question.  How the waterwheel
must have creaked and groaned then,
 
beneath those Syrian boys.
It was amazing, a monument
turned plaything.  Over and over
 
they climbed and sailed out, shrieking
through the bright air, catching the turns
just so, spilling with the water
 
but disdaining for the moment
its gravity.  Circumscribed
by today, and less a parent
 
than a tourist in a dusty land,
I’m amazed to think of those boys
as I watch him finding his foothold
 
nearing the apogee, asking nothing,
poised above the pool, casting about
for the finest way down.
 
 
 
First published in America, as winner of the 1990 Foley Poetry Prize. 


Copyright 2009 Terry Blackhawk - Web design by  poetskiss